Korean Bible (KOREAN)
12예수께서 또 일러 가라사대 나는 세상의 빛이니 나를 따르는 자는 어두움에 다니지 아니하고 생명의 빛을 얻으리라
13바리새인들이 가로되 네가 너를 위하여 증거하니 네 증거는 참되지 아니하도다
14예수께서 대답하여 가라사대 내가 나를 위하여 증거하여도 내 증거가 참되니 나는 내가 어디서 오며 어디로 가는 것을 앎이어니와 너희는 내가 어디서 오며 어디로 가는 것을 알지 못하느니라
15너희는 육체를 따라 판단하나 나는 아무도 판단치 아니하노라
16만일 내가 판단하여도 내 판단이 참되니 이는 내가 혼자 있는 것이 아니요 나를 보내신 이가 나와 함께 계심이라
17너희 율법에도 두 사람의 증거가 참되다 기록하였으니
18내가 나를 위하여 증거하는 자가 되고 나를 보내신 아버지도 나를 위하여 증거하시느니라
19이에 저희가 묻되 네 아버지가 어디 있느냐 예수께서 대답하시되 너희는 나를 알지 못하고 내 아버지도 알지 못하는도다 나를 알았더면 내 아버지도 알았으리라
20이 말씀은 성전에서 가르치실 때에 연보 궤 앞에서 하셨으나 잡는 사람이 없으니 이는 그의 때가 아직 이르지 아니하였음이러라
New International Version (NIV)
12When Jesus spoke again to the people, he said, "I am the light of the world. Whoever follows me will never walk in darkness, but will have the light of life."
13The Pharisees challenged him, "Here you are, appearing as your own witness; your testimony is not valid."
14Jesus answered, "Even if I testify on my own behalf, my testimony is valid, for I know where I came from and where I am going. But you have no idea where I come from or where I am going. 15You judge by human standards; I pass judgment on no one. 16But if I do judge, my decisions are right, because I am not alone. I stand with the Father, who sent me. 17In your own Law it is written that the testimony of two men is valid. 18I am one who testifies for myself; my other witness is the Father, who sent me."
19Then they asked him, "Where is your father?"
"You do not know me or my Father," Jesus replied. "If you knew me, you would know my Father also." 20He spoke these words while teaching in the temple area near the place where the offerings were put. Yet no one seized him, because his time had not yet come.